lunes, 3 de diciembre de 2007

Starry (starry) Night




(...)For they could not love you,

Y aunque nadie te quiera

But still your love was true.
tu amor sigue siendo real

And when no hope was left in sight

y cuando no quede esperanza

On that starry, starry night,

en tu noche estrellada

You took your life, as lovers often do.

amas la vida, como solo los enamorados hacen

But I could have told you, Vincent,

Por eso te digo, Vincent

This world was never meant for one

Este mundo no puede ser para nadie

As beautiful as you

tan bello como para ti...



Desgraciadamente el mundo está lleno de VanGoghs, de personas que sienten, que viven, que sostienen un corazón latiendo belleza y colores desbordándose en la intimidad solitaria, hasta llegar a reventarse sin que nadie, ni los de más cerca, ni los de más lejos se detengan un instante a preguntar: ¿Qué tal estás?, ¿Puedo ayudarte?

Después, cuando nos llegan los restos de naufragio, cuando observamos la hermosura de esas tablas destrozadas que sobrevivieron, sólo entonces somos conscientes de la magnitud de nuestro gazapo... pero ya es demasiado tarde, porque permitimos que Vangogh muriera sólo y arruinado, y sigue siendo demasiado tarde cuando cada día, a lo largo y ancho de este mundo prieto, dejamos que la soledad engulla miradas, sonrisas y canciones y seguimos sin hacer nada para evitarlo... (que manda huevos)

Basoalto.

1 comentario:

Pernelle dijo...

Es un poco cruel decirlo, pero es que esos corazones solitarios no cotizan al alta. Cuando fallecen y no pueden dar su opinión, entonces es fácil apropiarse de sus obras y enriquecerse con ellas.

De todos modos, Basoalto, me consta una cosa: sabiendo que existen miradas como la tuya, seguro que esos corazones se sienten premiados de sobra.

Saludos cordiales.